RESPUESTA RÁPIDA
"Who" es una forma de "who", un pronombre que se puede traducir como "quién". "For whom" es una frase que se puede traducir como "para quién". Aprende más sobre la diferencia entre "for whom" y "who" a continuación.
for whom(
for
hum
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. para quien
That is the man for whom the monument was built.Ese es el hombre para quien se construyó el monumento.
b. por quien
That is a leader for whom many people would be ready to fight.Ese es un líder por quien muchas personas estarían dispuestas a pelear.
who(
hu
)Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
a. quién
Hello? Who is calling?¿Hola? ¿Quién llama?
I don't know who he is, but he looks a lot like my brother.No sé quién es, pero se parece mucho a mi hermano.
2. (relativo)